Пятница, 29.03.2024, 08:32
Главная Регистрация Log in
Приветствую Вас, Гость · RSS
Меню сайта
Часы
Мини-чат
200
Наш опрос
Оцените преображение нашей школы

Результат опроса Результаты Все опросы нашего сайта Архив опросов

Всего голосовало: 230
Статистика
Кто нас сегодня посетил
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
 Дневник
Главная » 2014 » Июль » 17

Перевод названий цветов и их оттенков на обычный язык.

Аделаида  красный оттенок лилового. По другим источникам, темно-синий. В 40-50-х годах XIX в. употреблялось в печати: встречается у Тургенева ("цвета аделаида, или, как у нас говорится, оделлоида") и Достоевского ("Так этот галстух аделаидина цвета?  Аделаидина-с.  А аграфенина цвета нет?").

Адрианопольский - ярко-красный, от названия краски, которую производили из марены.

Адского пламени, адского огня  лиловый оттенок красного. Или перламутрово-красный. Или черный с красными разводами.

Алебастровый - бледно-желтый с матовым оттенком.

... Читать дальше »

Просмотров: 578 | Добавил: antonina | Дата: 17.07.2014 | Комментарии (0)

Copyright MyCorp © 2024
Мини профиль
Гость

Сообщения:

Группа:
Гости

Гость, мы рады вас видеть. Пожалуйста зарегистрируйтесь или авторизуйтесь!


Поиск
Календарь
«  Июль 2014  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
Фотофакт
Друзья сайта
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Сайт нашей школы
  • Разработки
  • ПроШколу
  • Портал о медицине

  • Участие в конкурсах
    конкурс сайтов
    конкурс сайтов
    Превращают неучей в противоположное
    Интересно!!